Fulano morreu ou faleceu? Não sei se é apenas impressão minha, mas a palavra falecer soa mais solene, talvez mais amena ou respeitosa. Ou mais fresca? O certo é que em português há uma série de expressões populares pra dizer que o sujeito capotou. Sim, como capotar. Todas nada solenes, às vezes muito engraçadas: bateu com as dez, deu com o rabo na cerca, partiu desta pra uma melhor, está comendo grama pela raiz, saiu com os pés pra frente, foi pro beleléu, apagou, vestiu o pijama de madeira, abotoou o paletó, desinfetou o beco, esticou as canelas ou os cambitos ou o pernil, foi pra cidade dos pés juntos, foi pro andar de cima, foi encontrado com a boca cheia de formiga e, minhas preferidas, entregou a rapadura e apitou na curva. Há medo atrás do riso? Pode ser. Mas acho isso melhor que ser solene. Nessas alturas, já devíamos ter aprendido a encarar a morte com naturalidade.
CONTINUE LENDOquarta-feira, 1 de maio de 2013
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário